第三十二章.香水商一家(1 / 2)

加入书签

 次日清晨,越儿等人迎接来的第一位顾客,居然是本地的香水商人卢克拉,这位卢克拉先生,越儿不是第一次见,有次去萨西木的香料铺的时候,正遇到他在采购香料,越儿还当了一回翻译呢。

“娜达小姐,我是你帮助过的女仆席拉的主人,你和你朋友的故事,我们都听说了,我们全家都很感激你,我专程来邀请你,请你和你的朋友,明天到我家去做客,让我们表示一下对你们的感谢吧。”

“这个,”越儿有些为难,抬头看海伦,海伦微笑着点头,“越儿,在这里不要拒绝好意的邀请,既然卢克拉先生热心邀请,你答应就是了。”

越儿开心地点头,“谢谢您的邀请,不过,真的没什么了,都是我应该做的。”

卢克拉非常高兴,“好,请和您的朋友们一定前往啊。”说完,卢克拉告辞出来,向自己的店铺走去,他的忙碌的一天也要开始了。

卢克拉的香水店在皇宫边上,这是以前皇帝的旨意,目的是为了让皇宫被一片香气所包围,所以皇宫附近成为了香水和香料的特定区域。

作为一名中规中矩的生意人,卢克拉勤奋地打理着自己的店铺,和各方面的人努力搞好关系,挣足够的钱来养活自己的一家子,还要供儿子读书求学,每天的生活就是这样。

昨天下午,卢克拉并没有在店里,而是外出办了些事情,等他傍晚时分在回到家,他的朋友告诉了他发生的一切,而所有的一切,席拉更不敢隐瞒,而是一五一十地禀告了女主人梅根。

在送走客人后,梅根问卢克拉,“我们是不是应该请那几个孩子到我们家来做客啊?”

卢克拉一愣,“什么?”

梅根双手叉腰站在他的面前,“如果是你,你敢在郡长要鞭打你的小女仆的时候大喊住手吗?如果没有那几个孩子,你会不会受到牵连,可能不是木枷就是罚款吧?那几个孩子不仅帮了席拉这个野丫头,同样也帮了你,知道吗?”

“是的,是的,你说得很对,应该请到我们家里来玩一下,你准备丰盛的午饭,我明天一早就去请。”

当日黄昏,娜达就向她的朋友转达了卢克拉的邀请了。

“娜达,你在君士坦丁堡到别人家做过客吗?”安东尼问到。

“恩,当然,我去塞西露家一次,去弗列姆家一次,还受到大教长的邀请,在圣索非亚大教堂里吃过一次圣餐呢。”娜达很得意。

“哦,上帝啊,这不公平,为什么我一次都没有呢,”安东尼对天长啸。

“嘿,安东尼,不要着急,昨天我接到了一位贵族老爷的邀请,我提到了你们,他说也欢迎你们到他家做客的,到时我们一起去,那可是真正的贵族哦。”娜达的话充满了诱惑,贵族,对于这几个孩子来说,都是可望不可及的人物,更不要说去贵族的庄园去做客了。

“真的吗?能到君士坦丁堡的贵族家里去看看,那真是不枉此行啊,”安东尼激动起来。

“不过在去贵族的府邸之前,我们得先去一个香水商家里做客,顺便去看望你那位受惊的小女仆。”

那位受惊的小女仆却在一大早就跟随了主人卢克拉来到了娜达的店门前。

“您也知道,店里很多事情,让我家的女仆席拉带您和您的朋友们前往寒舍,我的妻子和孩子在家里恭候你们,我还有点事情需要处理,不过中午时间一定赶回去,陪同大家共进午餐的。”卢克拉略带歉意的解释。

“没有关系,只是不要耽误您的工作才好,”娜达微笑着回应,转身跟大家告别,“那我先离开了,下午回来,大家努力工作哦。”

塔扬和海伦、卡扎等人同时向她做了一个共同的表情,目送小姑娘开心地出门。

“嗨,席拉,你是从什么地方被你的主人买来的?”安东尼看到席拉一个人小心翼翼地走在前面,也不跟任何人说话,就主动去搭讪了。

“我,哦,眼泪谷。”

席拉的回答立刻让安东尼闭上了嘴巴。眼泪谷,君士坦丁堡著名的奴隶买卖市场,很多贵族和富人家里的奴仆,都是从那里买来的。

战俘,被军队掠来的外地人口,被奴隶贩子偷运来的少年奴隶,以及每次政变后受连累的贵族。在君士坦丁堡,没有任何一个贵族敢保证自己一辈子的荣华富贵,也许第二天,你就是一个沦落在街头的乞丐。

“席拉,你家女主人是个怎样的人啊?”娜达好奇地问,不过这个问题成功地化解了方才的尴尬。

“她很能干,很有主见,也很善良,就是太过严厉了,她对自己的子女教导都很严格。不过她是家庭支柱,家里一时一刻也不能没有她。”梅根在席拉的心目中有很重要的位置,这点席拉并不因为屡受她的鞭打而动摇。

此刻,这位严厉的家庭支柱正带着她的小女儿站在自己的房门前迎接她的小客人们。

“欢迎你们,孩子们,你们的勇敢和正义会让我们全家铭记一辈子,谢谢你们,快请进吧。”梅根满面笑容,将少年们往里让。

“很高兴认识您,夫人,”娜达和朋友们赶紧行礼,然后和梅根身边那位可爱的小姑娘打招呼,“你好,美丽的小姐。”

一番寒暄之后,梅根将孩子们请进了客厅,然后吩咐席拉给客人们去拿饮料,自己却跟孩子们聊在了一起,她对娜达尤其充满了兴趣。

是的,一位会说希腊语的东方女孩,多让人兴奋啊,不像女孩和威尼斯男孩,大部分说的还是拉丁语;那个犹太男孩看上去就不怎么招人喜欢,当然他很识相地选择了沉默寡言;而她,来自阿拉伯的娜达,她的希腊语如此地流利。

↑返回顶部↑

书页/目录