第七百零八章 纹章(1 / 2)

加入书签

 “这是.....”

讲述过一个纹章图案后,老绅士的手指移动到另一个纹章图案上,那色彩虽然并不丰富的印本之上,纹章的轮廓却十分清晰——

“久远的烈风居于菲勒克.....”

“传说中,一些古老的贵族家族都有一些被称为‘问候语’的特殊习惯。”

“这些问候语通常是地位相近或者下位贵族遇上上位贵族时,作为问候的语句,也是表明自身知道对方的来历。”

“这些问候语基本上都能够从他们的纹章上找到一些端倪,和纹章上的图案意象都有所关联。”

“你们看,这个纹章,上面有着螺旋形状的线条图案,这是‘风’的意象。”

“在纹章中,螺旋形的绿色线条、杂乱交错的线条和一些左上右下类的平行曲线,都代表着‘风’相关的意象。”

“单纯以线条作为判断依据并不准确,也不好判断,一般的纹章都会带有动物图腾类的图形,比如鹰、隼、金丝雀、夜莺等鸟类动物的意象,还有狮鹫、骏鹰等幻想生物之类的图案。”

“比如斯图蒙克王室的纹章,由三部分组成——”

“簇拥的紫红色巨树和贯穿巨树的箭矢,盘绕巨树飞行的三只鹰和杂乱线条构筑的王冠。”

“紫红色和紫色往往象征君权,而贯穿事物,比如骨骼或者盾牌之类事物的箭矢,象征死亡,鹰这类意象比较寻常,是有‘负担责任’、‘敏锐’、‘果断’、‘迅速’、‘机敏’之类有决断力的意思。”

“杂乱线条构筑的王冠......王冠自然是君权的象征,代表了斯图蒙克家族的统治者身份,而那些代表烈风的杂乱线条,很多研究者认为有‘风暴’、‘局势混乱’之类的衍生意思。”

“基本上,很多家族都会在纹章上尽可能地宣扬家族的辉煌历史,斯图蒙克家族的纹章也表明了他们是从原来的统治者那里夺得的王室地位......”

老绅士侃侃而谈,以斯图蒙克这个卡特西亚王室人尽皆知的纹章作为例子说明——

“这个菲勒克家族的纹章也有三部分——”

“螺旋形的绿色线条代表烈风,代表风暴,而中间的.....”

老绅士讲述的语句微微一顿:

“蛇,中间的图案应该是蛇图案的变种,不同家族使用的意象图形大体近似,但也有不相同的。”

“蛇在纹章图案中,往往是代表‘知识’。”

“知识?”

从头听到尾一直没有机会插话的高尔斯先生迫不及待地来了一句:

“蛇这种东西怎么可能代表知识?”

蛇,总是会让人联想到毒和死亡,怎么可能是只是。

面对这位高尔斯先生迫不及待展示自己“常识”的行动,老绅士只是微微瞥了他一眼:

“我并不知道为什么,如果你反对这个解释,你可以在一些比较有影响力的研究类书刊或者学院里发表你的论文,那些研究历史的学者们会很愿意和你交流的。”

老绅士不咸不淡的驳斥,让这位高尔斯先生也不由得露出了些许尴尬,而这个时候,那位玛丽夫人则是出来为自己丈夫打了个圆场:

“格林先生,你是说这个菲勒克家族是一个以博学、以知识为傲的家族吗?”

“不知道。”老绅士摇了摇头。

↑返回顶部↑

书页/目录