第一百六十三章:海豚(2 / 2)

加入书签

菲兹则是点了点头回应,再看向了诺提勒斯身上的黑雾。</p>

然后诺提勒斯点了点头,最后开始准备挣脱黑雾。</p>

两个家伙好像达成了某种共识。</p>

没过多久,几只海豚出现在了海面上,围绕着菲兹。</p>

菲兹鼓着腮帮子对着它n瞪了瞪眼睛,又看向了卡尔萨斯。</p>

几只海豚张了张嘴巴,然后又悄悄地离开了。</p>

I‘mtiredofbeingwhatyouwantmetobe(受够了当你的玩偶)</p>

Feelingsofaithless,lostunderthesurface(毫无信仰,在假面下迷失了自己)</p>

Don‘tknowwhatyou‘reexpectingofme(我不知道你到底要我怎样)</p>

Putunderthepressureofwalkinginyourshoes(你让我承受压力,步上和你一样的路途)</p>

——选自林肯公园Linkinpark的《numb》</p>

“嗯.....这不明摆着说大人的不好么!”卡尔萨斯看着本子上的歌词,然后恼火的将其扔进了海里。“都怪这这两个怪胎,吵得我一点思路都没有......”</p>

“唉?”卡尔萨斯突然感觉背后一湿,转过头去。</p>

“咦呦~咦呦~”原来是一只海豚将海水吐到了他身后,还在对着他笑。</p>

“你个小畜生!!”卡尔萨斯从黑雾中抽出了自己的法杖,向它打去。“滚!”</p>

“咦呦~”海豚灵活的躲开了。</p>

“真烦。”卡尔萨斯懊恼的重新拿起本子。</p>

不过,又有一只海豚从别处浮出海面,朝他吐了一口海水。</p>

“啧....”卡尔萨斯真的很烦了。</p><div id='gc1' class='gcontent1'><script type='text/javascript'>try{ggauto();} catch(ex){}</script>

↑返回顶部↑

书页/目录