第84章中国网友的搬运工(2 / 2)

加入书签

现场记者虽然很想知道“不作死就不会死”是什么意思,但是因为他们知道林毅依然不会给出自己的解释,所以也就不作无用功,而且连抗议都没有了。现在媒体甚至愿意林毅每次都丢出一句中国话,这样显得很特别,读者和观众也很想理解那些晦涩的中国话。

“你不用给自己狡辩,你除了助攻还没有证明过其他的,有本事你这场比赛近几个球试试看。”维格不懂中国话,但是用脚趾头想也知道林毅不会对他说什么好,他现在看似有些语无伦次,实际上是在给林毅下套。

这么明显的套路林毅怎么可能会看不出来,当场就想到一个犀利的反击,“伟哥先生,我现在怀疑你是不是一个真正的足球记者,我们今晚的对手是布莱克本,曾经拿过英超冠军的球队,你这么说对他们是否有过一丝尊重,我身边就坐着布莱克本的主教练史蒂夫.基恩先生,还有他们的队长邓恩先生,以及他们的明星球员萨尔加多。你当着他们的面,说进他们几个球好像很轻松似的,你把我当白痴还是把他们当白痴,又或者说,说出这话的你就是一个白痴?”

“……”托马斯.维格傻眼了,靠,怎么给自己挖了一个坑,我哪有这个意思,话说这些球员不都是满脑子肌肉的吗,怎么这么不好糊弄。上次巴洛特利就被自己一句话忽悠的差点在发布会和人干架,难道说中国人和犹太人是世界上智商最高的种族这样的研究是真的?一时之间,托马斯.维格也没有太好的主意,林毅根本不上当,甚至自己还被布莱克本的人斜着眼看。

看到维格不说话了,太阳报记者急不可耐的站起提问,“林,我们收到消息说你和你的女朋友分手了是吗?有没有新的目标?”

这王八蛋就是贼喊捉贼,明明就是他们太阳报最先报道的。“不知道你是收到那家白痴媒体的消息,让你失望了,我很爱我的女朋友,我们很好。还有,请你转告那个给你消息的混蛋,就说我准备送他一万只羊驼。”

林毅刚说完羊驼,场中的四名中国记者就已经笑的不行了,林毅太坏了,真是骂人不带脏字。看见中国人在笑,场中的英国记者知道这段话中一定有一语双关的语句,只是他们不懂,看来又要找中国人帮忙翻译了。

问最后一个问题是利物浦晨报,埃弗顿的合作单位,“林,能不能说说你对于整场比赛的期望?”

“当然,不管对手是谁,我们的目标都是全力以赴胜利,这是作为一个职业球员的对于身上球衣最基本的尊重,另外,我希望我能进球。”林毅说这话非常自然,即表现出对于布莱克本的尊重,又表现出对于埃弗顿和自己信心。

……

林毅的新闻发布会之后,那些关于中文的翻译迅速在英国媒体和网络上流传开来。现场的四位中国记者从此以后在英国媒体圈中的地位都上涨了不少,常常发布会以后都能喝到免费咖啡,毕竟林毅之后都会说些中国俗语或者古诗文里的句子表达自己的心情,这也成为球王的一个特点。用林毅的话来说,我不生产金句,我只是中国网友的搬运工。

↑返回顶部↑

书页/目录